Jouw aanbod is van zo’n professioneel of maatschappelijk belang, dat het meer mensen moet bereiken. Dus kies je voor vertalen. Hierbij moet duidelijkheid bestaan over hoe je dat laat doen. Ik deel vijf vragen met je die jou deze duidelijkheid geven. Deze vragen kun jij jezelf stellen, maar een goede vertaler zal ze aan jou stellen. Zo pluk je de meeste vruchten van het internationaliseren van je teksten!
Wil je meer weten over wat Green Writing voor jou kan betekenen? Kijk op https://greenwriting.nl.
Bekijk de shownotes: https://greenwriting.nl/7-hoe-laat-jij-jouw-teksten-vertalen-voor-een-internationale-markt.
Over Green Writing Podcast
Taal is leven! Dat begrijp jij als schrijvende ondernemer, ondernemende schrijver of taalprofessional heel goed. Stap uit de ratrace, vind inspiratie in de natuur en keer terug naar jouw eigen natuur met woorden die raken.
De Green Writing Podcast inspireert jou met persoonlijke verhalen en zakelijke inzichten waarmee je het beste uit jouw schrijverschap en ondernemerschap haalt. Op die manier ben je onderscheidend, gebruik je al je zintuigen bij het schrijven en bewandel je nieuwe paden. Veel luisterplezier!