Uitgelezen Verhalen - S0 / A0

Martijn Lakemeier en Bertram Koeleman lezen voor rond het thema Nieuw Leven

In deze bonusaflevering bij editie 30 hoor je filmacteur Martijn Lakemeier teksten voorlezen van Willem Walraven en Martin Bril. Schrijver Bertram Koeleman leest zijn eigen verhaal 'Heil de kroonlichter!' voor en praat erover na. Tussendoor hoor je experimentele improvisatie van trio 'Haare Schneiden'. Let wel: naast deze bonus is er nog een uur luisterplezier in het thema.

In deze bonusaflevering bij editie 30 hoor je filmacteur Martijn Lakemeier teksten voorlezen van Willem Walraven en Martin Bril. Schrijver Bertram Koeleman leest zijn eigen verhaal Heil de kroonlichter! voor en praat erover na. Tussendoor hoor je experimentele improvisatie van trio Haare Schneiden. Let wel: naast deze bonus is er nog een uur luisterplezier in het thema. 

Deze bonusaflevering komt uit op Kerstavond, als we de geboorte van de beroemdste baby in de christelijke wereld vieren. Toch hoor je hier geen kerstverhalen. Met het gekozen thema Nieuw Leven kijken we veel breder; naar het wonder van geboorte van ieder mens. Twee verhalen gaan over jong vaderschap en de derde is een magisch verhaal over de geboorte van een menselijk koekoeksjong. 

Dit is de volgorde:

  • Brief van 25 augustus 1919 van Willem Walraven, gelezen door Martijn Lakemeier. Uit: Brieven aan familie en vrienden 1919-1941,
    G.A. van Oorschot, Amsterdam 1966/1998
  • Muziek van Haare Schneiden
  • Heil de kroonlichter! van Bertram Koeleman, gelezen door hemzelf. Uit: Het dreigbed, Atlas Contact 2020
  • Muziek van Haare Schneiden
  • Nagesprek van Bertram met journalist Vincent Corjanus
  • De lancering van het geluk van Martin Bril, gelezen door Martijn Lakemeier. Uit: De mooiste baby van de hele wereld De Geus 1993/2003

Willem Walraven (1887-1943) was journalist en schrijver in voormalig Nederlands-Indië. Hij schreef ook honderden brieven aan zijn familie in Nederland die zijn stilistisch begaafdheid tonen. Hij nam geen blad voor de mond in zijn kritiek op Nederland, maar ook op de kolonie waar hij het grootste deel van zijn leven woonde en stierf.

De acteur Martijn Lakemeier (1993) werd al jong bekend door zijn rol in de film Oorlogswinter in 2008, naar het boek van Jan Terlouw. Hij won er een Gouden Kalf mee en werd daarmee de jongste winnaar ooit. Hij speelde de afgelopen jaren in de tv-serie Hollands Hoop. Dit jaar had hij de hoofdrol in de eerste Nederlandse speelfilm over de afscheidingsoorlog van Indonesië De Oost.

Bertram Koeleman publiceerde tot nu toe twee verhalenbundels en twee romans. Hij leest in deze aflevering Heil de kroonlichter! uit zijn laatste bundel Het Dreigbed. Een eerdere versie van dat verhaal verscheen op papierenhelden.nl.

Martin Bril (1959-2009) was columnist, schrijver en dichter. Hij schreef op zijn kenmerkende manier in de eerste jaren van het leven van zijn dochters veel en mooi over hun opgroeien, dus ook over de geboorte van zijn eerste. 

Haare Schneiden is een trio van ArtEZ Conservatorium, bestaande uit Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz. Laatstgenoemde is al afgestudeerd, de anderen zijn derdejaars. 

Onze subsidiegevers zijn:

  • Provincie Overijssel
  • Gemeente Deventer
  • Gemeente Enschede

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Bertram Koeleman
  • Martijn Lakemeier
  • Vincent Corjanus
  • Willem Walraven (postuum)
  • Martin Bril (postuum)
  • Trio Haare Schneiden, bestaande uit de student-musici Frederik Taubenheim, Marius Lamm en Mikula Schulz
  • Huub Krom van studio Oorbit en Raoul Soentken van Edgetip verzorgden de opnames
  • Dirkjan van Ittersum tekent voor de montage en de mastering van de audio
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom
  • Samenstelling en presentatie: Pieter van Scherpenberg

Dit is een productie van Uitgelezen Verhalen, Deventer

Over Uitgelezen Verhalen

Acteurs lezen geselecteerde korte verhalen voor op toneel. In elke podcast-aflevering weerklinkt een live opgenomen verhaal, gecompleteerd met een interview met de schrijver, de acteur, vertaler of kenner van het werk. Gastheer: Pieter van Scherpenberg | Celebrating short stories, read by professional actors on stage in The Netherlands (Europe). Language: Dutch. Interviews with writers, actors and translators. Host: Pieter van Scherpenberg

Luister via ...

Volg ons op ...